Leitura Diária de 18 Shevat 5783

Tehillim do Dia – Salmos

Capítulos 88-89

Quinta-feira, 18 Shevat 5783 / 9 Fevereiro, 2023Hoje

Salmo 88

Este Salmo é um pedido apaixonado pela libertação de Israel de seu longo e quase insuportável exílio.

  1. Um salmo e cântico dos filhos de Côrach; ao mestre do canto, com “Machalat Leanot”, um “Maskil” de Heman, o Ezrachita.
  2. Ó Eterno, Deus de minha salvação, dia e noite clamo a Ti.
  3. Inclina Teu ouvido e recebe minha súplica.
  4. Pois de aflições está saturada minha alma, e minha vida está a se esvair.
  5. Fui considerado como alguém a caminho da sepultura, um homem já sem forças,
  6. abandonado entre os mortos, como um cadáver numa tumba que já não recebe Tua atenção.
  7. Me puseste no fundo de um abismo, nas trevas das profundezas.
  8. Pesa sobre mim Tua ira, vagalhões me atormentam.
  9. Afastaste de mim meus companheiros e uma abominação me tornaste ante eles; sinto-me numa prisão de onde não posso escapar.
  10. Meus olhos esmorecem de aflição; todos os dias estendo para Ti minhas mãos.
  11. Será para os mortos que realizarás maravilhas? Erguer-se-ão os cadáveres para Te agradecer?
  12. Será nas sepulturas exaltada Tua misericórdia e nas ruínas Tua fidelidade?
  13. Podem, na escuridão, serem conhecidas Tuas maravilhas, e na região do esquecimento, Tua justiça?
  14. Quanto a mim, a Ti ergo minhas súplicas e, desde o alvorecer, a Ti chega minha prece.
  15. Por que repeles minha alma e encobres de mim Tua face?
  16. Envolto estou em aflição e desde a juventude me sinto desfalecer; o temor de Ti não me abandona.
  17. Teu furor passou sobre mim; me abateu o Teu horror.
  18. Como ondas furiosas me cercam todo o dia e juntas me acometem.
  19. Afastaste de mim todos os meus amigos, e agora só as trevas me são companheiras.

Salmo 89

As promessas de Deus a David e Israel são eternas e, com certeza, serão cumpridas. Esta verdade acompanha Israel durante seu exílio.

  1. Um “Maskil” de Etan, o Ezrachita.
  2. Para sempre cantarei sobre a imensa bondade do Eterno; minha boca proclamará Tua fidelidade a todas as gerações.
  3. Pois posso afirmar: “A bondade é a fundação sobre a qual foi edificado o mundo, e nos céus colocaste a marca de Tua fidelidade.”
  4. São palavras do Eterno: “Fiz um pacto com o Meu escolhido e jurei a David, Meu servo:
  5. Tua semente perpetuarei pela eternidade e pelas gerações afora manterei Teu trono.”
  6. Os céus louvarão Tuas maravilhas, ó Eterno, e os seres celestes Tua fidelidade.
  7. Pois quem, nos céus, se compara ao Eterno? Quem, entre os anjos, a Ele se assemelha?
  8. Deus é reverenciado entre os anjos, e temido por todos os que estão à Sua volta.
  9. Ó Eterno, Senhor dos Exércitos, quem é poderoso como Tu? A fidelidade se estende à Tua volta.
  10. Domas o fluxo violento do mar e, quando suas vagas se encapelam, Tu as acalmas.
  11. Abateste a Rahav, fazendo-o parecer um morto; com Teu braço poderoso dispersaste Teus inimigos.
  12. Teus são os céus e a terra, o mundo e tudo o que ele contém, pois Tu os fizeste.
  13. O norte e o sul por Ti foram criados; os montes Tavor e Hermon cantam em júbilo Teu Nome.
  14. Vigoroso é Teu braço, forte Tua mão e exaltada Tua Destra.
  15. Retidão e justiça são os alicerces de Teu trono, e verdade e bondade emanam de Tua face.
  16. Bem-aventurado o povo que reconhece o som do “Shofar”; sob Tua luz hão de caminhar.
  17. Por Teu Nome regozijar-se-ão a cada dia, e por Tua justiça serão exaltados,
  18. pois Seu poder reflete Teu esplendor e Sua honra provém de Teu favor.
  19. Pois do Eterno vem nosso escudo, e do Santo de Israel, nosso rei.
  20. Numa visão profética falaste aos que Te são devotos, dizendo: “Concedi força a um valente, exaltei do meio do povo um escolhido;
  21. escolhi David, Meu servo, e com Meu sagrado óleo o ungi.
  22. Minha mão lhe será sempre amparo e Meu braço o fortalecerá.
  23. Nenhum inimigo poderá oprimi-lo nem tampouco o afligirá o iníquo.
  24. Esmagarei diante dele seus opressores e destruirei os que o odeiam.
  25. Minha dedicação e Minha bondade sempre o acompanharão e por Meu Nome sua honra será exaltada.
  26. Porei sua mão sobre os mares; sua destra sobre os rios.
  27. Ele me invocará dizendo: ‘Eis meu Pai, meu Deus, a Rocha de minha salvação!’
  28. Eu o constituirei Meu primogênito, supremo sobre todos os reis da terra.
  29. Minha bondade para com ele não há de cessar e Meu pacto se manterá com ele sempre firme.
  30. Sua semente perpetuarei e seu trono preservarei como os dias do céu.
  31. Se seus descendentes esquecerem Minha Torá e não trilharem o caminho de minhas Leis;
  32. se profanarem Meus estatutos e não cumprirem Meus mandamentos,
  33. punirei suas transgressões com severidade, e com pragas sua iniqüidade.
  34. Mas não lhe negarei Minha benevolência e não renegarei Minha dedicação fiel.
  35. Não profanarei Meu pacto, não modificarei o pronunciamento de Meus lábios.
  36. Jurei por Minha santidade que não faltaria com Minha palavra a David.
  37. Sua semente persisitirá para sempre e seu trono será para Mim como o sol.
  38. Como a lua, fiel testemunha no céu, será preservado eternamente.”
  39. Mas abandonaste e rejeitaste irado o Teu ungido;
  40. anulaste o convênio com Teu servo, lançaste à terra sua coroa, profanada;
  41. rompeste suas muralhas e arruinaste suas fortalezas.
  42. Todos que por ele passam, o saqueiam; tornou-se opróbrio para seus vizinhos.
  43. Exaltaste a destra de seus atormentadores; alegraste seus inimigos.
  44. Até tornaste inócuo o fio de sua espada e não o sustentaste nas batalhas.
  45. Eliminaste seu esplendor e jogaste por terra seu trono.
  46. Encurtaste os dias de sua juventude e o cobriste de vergonha.
  47. Até quando, ó Eterno, Te ocultarás para sempre? Acaso arderá sempre como chama Tua ira?
  48. Porventura Te lembras quão breve é minha existência? Por que terias criado em vão todos os homens?
  49. Que homem viverá sem encontrar a morte e conseguirá resgatar sua alma do sepulcro?
  50. Onde está a benevolência que demonstraste outrora, ó Eterno, e que prometeste a David manter em Tua fidedignidade?
  51. Lembra, meu Deus, o opróbrio a que estão submetidos Teus servos por parte da multidão de nações.
  52. Aqueles que nos desgraçam são Teus inimigos, ó Eterno; são eles que embargam os passos do Teu ungido.
  53. Seja para sempre bendito o Eterno. Assim seja, Amen!

Leitura da Torá para Yitro

5ª Porção: (Êxodo 19:7-19)

Êxodo Capítulo 19

7 Moisés veio e convocou os anciãos de Israel e expôs diante deles todas estas palavras que o Eterno lhe havia ordenado.
8 E todo o povo respondeu em uníssono e disse: “Tudo o que o Eterno falou faremos!” e Moisés levou as palavras do povo de volta ao Eterno.
e Moisés retirou as palavras do povo…: no dia seguinte, que era o terceiro dia, pois ele subiu de manhã cedo (Shab. 86a). Moisés [realmente] teve que [trazer de volta a Deus uma] resposta? Em vez disso, o texto vem de Moisés para ensinar-lhe a etiqueta – ele não disse: “Já que Aquele que me enviou sabe, não preciso responder”. -[de Mechilta]
9 E o Eterno disse a Moisés: “Eis que venho a ti na espessura da nuvem, a fim de que o povo ouça quando eu falar contigo, e eles também crerão em ti para sempre.” E Moisés transmitiu as palavras do povo ao Eterno.
na espessura da nuvem: Heb. בְּעַב הֶעָנָן , na espessura da nuvem, e essa é a escuridão opaca (עִרָפֶל) [mencionada em Êx. 20:18 ]. – [de Mechilta]
e… em você para sempre: Também nos profetas que o seguirão. – [de Mechilta]
E Moisés transmitiu, etc: no dia seguinte, que era o quarto dia do mês. – [de Jônatas]
as palavras do povo, etc .: [Nomeadamente] uma resposta a esta declaração que ouvi deles [os israelitas], que eles querem ouvir [diretamente] de Ti. [Eles sustentam que] não há comparação entre aquele que ouve [uma mensagem] da boca do mensageiro e aquele que ouve [a] boca do rei [próprio]. [Eles dizem:] “Queremos ver nosso Rei!” -[de Mechilta]
10 E o ETERNO disse a Moisés: “Vá ao povo e prepare-o hoje e amanhã, e eles lavarão suas vestes.
E o Senhor disse a Moisés: Se [é] verdade que eles me obrigam a falar com eles, vá ao povo.
e prepará-los: Heb. וְקִדַָּשְׁךְתָּם , e você os preparará (Mechilta), para que eles se preparem hoje e amanhã.
11 E eles serão preparados para o terceiro dia, porque no terceiro dia, o ETERNO descerá diante dos olhos de todo o povo sobre o Monte Sinai.
E eles serão preparados: Separados das mulheres. – [de Mechilta]
pois no terceiro dia: que é o sexto do mês e no quinto [do mês], Moisés construiu o altar ao pé da montanha e os doze monumentos, todo o episódio declarado na seção de וְאֵלֶה הַמִּשְׁפָּטִים (Exod. 24), mas não há uma sequência de incidentes anteriores e posteriores na Torá. — de Mechilta]
diante dos olhos de todo o povo: [Isto] ensina [nós] que não havia cegos [pessoas] entre eles, pois todos foram curados. – [de Mechilta]
12 E tu estabelecerás limites para o povo ao redor, dizendo: Guarda-te de subir a montanha ou tocar em sua borda; quem tocar a montanha certamente será morto.’
E você deve estabelecer limites: Estabeleça limites para eles como um sinal de que eles não devem chegar mais perto [da montanha] do que o limite.
dizendo: O limite diz a eles: “Cuidado, não suba daqui em diante”, e você os avisará sobre isso.
ou tocando sua borda: Mesmo a borda dela.
13 Nenhuma mão tocará nele, pois ele será apedrejado ou derrubado; seja homem ou animal, não viverá. Quando o chifre do carneiro der um toque longo e prolongado, eles podem subir a montanha.”
ou derrubado: Daqui [deriva-se] que aqueles passíveis de morte por apedrejamento são [primeiro] derrubados do local de apedrejamento, que era tão alto quanto duas alturas [de um homem]. — [de Sanh. 45a] derrubar-Heb. יִיָרֶה , será
lançado para baixo: para a terra, como “Ele lançou (יָרָה) no mar” ( Êxodo 15:4) .
Quando a buzina de carneiro emite um som longo e prolongado: Quando a buzina de carneiro emite um som longo e prolongado, este é o sinal da retirada da Shechiná e da cessação da voz [de Deus]. Assim que a Shechiná se retira, eles têm permissão para subir [a montanha]. – [de Mechilta]
o chifre de carneiro: Heb. הַיוֹבֵל . Isso é um shofar de um carneiro, pois na Arábia, eles chamam um carneiro de “yuvla”. E este shofar era do carneiro de Isaque [o carneiro que Abraão sacrificou no lugar de Isaque]. (Pirkei d’Rabbi Eliezer, cap. 31).
14 Então Moisés desceu da montanha ao povo, e preparou o povo, e eles lavaram as suas vestes.
da montanha para o povo: [Isso] nos ensina que Moisés não se voltou para seus [próprios] assuntos, mas [foi diretamente] da montanha para o povo. – [de Mechilta]
15 Ele disse ao povo: “Esteja pronto por três dias; não se aproxime de uma mulher”.
Esteja pronto para três dias: Para o final de três dias. Esse é o quarto dia, pois Moisés acrescentou um dia por sua própria vontade. Esta é a opinião do rabino José [que diz que a Torá foi dada no dia 7 de Sivan]. Segundo aquele que diz que os Dez Mandamentos foram dados no sexto dia do mês, porém, Moisés não acrescentou nada, e “por três dias” tem o mesmo significado que “pelo terceiro dia”. [de Shab. 87a]
não se aproxime de uma mulher: [para ter intimidade com ela] por todos esses três dias [de preparação], para que as mulheres possam imergir no terceiro dia e sejam puras para receber a Torá. Se eles tiverem relações sexuais dentro de três dias, a mulher pode [involuntariamente] emitir sêmen após a imersão e tornar-se impura novamente. Depois de decorridos três dias [desde a relação sexual], porém, o sêmen já está pútrido e não é mais capaz de fertilizar, portanto, está puro de contaminar a [mulher] que o emite. – [de Shab. 86a]
16 E aconteceu ao terceiro dia, ao amanhecer, que houve trovões e relâmpagos, e uma espessa nuvem estava sobre a montanha, e um forte toque de shofar, e toda a nação que estava no acampamento estremeceu.
quando era de manhã: [Isto] ensina [nos] que Ele os precedeu [no Monte Sinai], o que não é convencional para uma pessoa de carne e osso fazer, [isto é,] fazer o professor esperar pelo aluno. E assim encontramos em Ezequiel (3:22 , 23), “’Levanta-te, sai para a planície, etc.’ Então me levantei e fui para a planície, e eis que ali estava a glória do Senhor”. -[de fonte midráshica desconhecida]
17 Moisés trouxe o povo do acampamento para Deus, e eles pararam no sopé da montanha.
em direção a Deus: [Esta expressão] nos diz que a Shechiná saiu em direção a eles como um noivo saindo em direção a uma noiva. Este é [o significado do] que é declarado: “O Senhor veio do Sinai” ( Dt 33:2) , e não diz, “veio ao Sinai”. -[de Mechilta]
no sopé da montanha: De acordo com seu significado simples, no sopé da montanha. Sua interpretação midráshica é, no entanto, que a montanha foi arrancada de seu lugar e virada sobre eles como um tanque. – [de Shab. 88a]
18 E todo o monte Sinai fumegava porque o ETERNO descera sobre ele em fogo, e sua fumaça subia como a fumaça do forno, e todo o monte tremia violentamente.
todo o Monte Sinai fumava: Heb. עָשַׁן . Esta palavra עָשַׁן não é um substantivo, porque o “shin” é vogalizado com um “pattach”. Mas [é] o pretérito de um verbo [singular] na forma פָּעַל , como אָמַר , disse, שָׁמַר , observou, שָׁמַע , ouviu. Portanto, seu targum é תָּנַן כּוֹלֵית , e [Onkelos] não traduziu תְּנָנָא [o que significaria: era tudo fumaça]. Todas as [instâncias de] עָשָׁן nas Escrituras são vogalizadas com um “kamatz” porque são substantivos.
o forno: [usado para o cozimento] de cal. Eu poderia pensar que isso significa [Monte Sinai fumado] como o forno e nada mais. Portanto, [para esclarecer isso], as Escrituras declaram: “[a montanha estava] ardendo com fogo até o coração do céu” ( Deuteronômio 4:11) [significando que o fogo era muito maior do que em um forno de cal]. Por que então a Torá diz “forno”? Para explicar ao ouvido [humano] o que ele é capaz de ouvir, [ou seja, para dar ao leitor uma imagem que pode ser imaginada]. Ele dá às criaturas [humanas] um sinal familiar a elas. Semelhante a isso [é a descrição em referência a Deus:] “Ele rugirá como um leão” ( Oséias 11:10). Quem senão Ele deu força ao leão? No entanto, as Escrituras O comparam a um leão? Mas nós O descrevemos e O comparamos com Suas criaturas para explicar aos [humanos] o que o ouvido é capaz de ouvir. Semelhante a isso [é], “E seu som [a voz de Deus] era como o som de muitas águas” ( Ezequiel 43:2) . Agora, quem deu à água um som senão Ele? No entanto, você O descreve e O compara com Suas criaturas para explicar aos [humanos] o que o ouvido é capaz de ouvir. – [de Mechilta]
19 O som do shofar tornou-se cada vez mais forte; Moisés falava e Deus lhe respondia com uma voz.
tornou-se cada vez mais forte: É costume para os mortais que quanto mais se toca notas longas [em uma trompa], mais fraco e mais fraco se torna o som. Aqui, no entanto, ele constantemente se fortaleceu. Agora, por que no começo isso era assim [ou seja, um som fraco]? Para deixar seus ouvidos ouvirem o que eles foram capazes de ouvir [e não chocá-los repentinamente]. – [de Mechilta]
Moisés falaria: Quando Moisés falasse e fizesse o Decálogo ser ouvido por Israel – pois eles ouviram da boca de Deus apenas “Eu sou …” e “Não terás” (Mc 24a) – o Santo, bendito seja Ele , iria ajudá-lo [Moisés] dando-lhe força para que sua voz fosse forte e audível. – [de Mechilta]
lhe responderia com uma voz: [Isto significa] Ele lhe responderia a respeito da voz, [e não com uma voz. O ב em בְקוֹל é usado], semelhante a [o ב em בָאֵשׁ na frase:] “que responderá com fogo” ( I Reis 18:24) . [ בָאֵשׁ significa] a respeito do fogo, [ou seja, significando] trazê-lo [o fogo] para baixo [do céu]. – [de Mechilta]

Fonte: Chabad.org

Transcrição: Equipe Projeto Chassidus

Este post foi publicado em Contato em por .
Avatar de Desconhecido

Sobre Antonio Braga

Antonio Marcio Braga Silva é uma das vozes proeminentes do movimento Bnei Noach no Brasil, atuando com destaque na cidade de Barra dos Coqueiros, no estado de Sergipe. Educador, líder espiritual e entusiasta da ética universal, ele dedica sua vida à promoção dos valores do monoteísmo ético e da sabedoria milenar da Torá para os não judeus que buscam servir ao Criador segundo os princípios das Sete Leis de Noé. Como professor de Halachá Noachida, Antonio Marcio desenvolve um trabalho didático voltado para a formação de lideranças e o fortalecimento de comunidades alinhadas com os preceitos da Tradição de Israel, respeitando as particularidades e o papel espiritual dos justos entre as nações. Ele atua com firmeza e sensibilidade, trazendo clareza e profundidade aos temas que aborda, tornando acessível ao público leigo assuntos complexos da Lei e da espiritualidade judaica. Sua atuação vai além das aulas: Antonio Marcio tem contribuído significativamente para o crescimento da comunidade local, organizando encontros semanais, estudos bíblicos, ciclos de oração baseados no Sidur Bnei Noach, e incentivando a solidariedade e o senso de missão entre os participantes. Seu trabalho é pautado pela seriedade, comprometimento e por uma devoção sincera ao serviço a D’us. Em sua vida pessoal, Antonio Marcio é pai dedicado de dois filhos marido de Fabiane Ribeiro, com quem compartilha o propósito de construir uma família alicerçada nos valores eternos da Torá. Sua jornada é marcada por coragem, perseverança e pela fé inabalável na Providência Divina. Ao unir conhecimento, liderança e espiritualidade, Antonio Marcio Braga Silva se destaca como um dos pilares do movimento Bnei Noach em território brasileiro, inspirando outros a seguir o caminho da retidão, da justiça e do reconhecimento do Eterno como único Criador e Rei do Universo.

Uma ideia sobre “Leitura Diária de 18 Shevat 5783

Deixar mensagem para Andro Garcia Cancelar resposta