Arquivo da categoria: Estudo Diário

Tehilim Diário – Salmos

Capítulos 49-54

Capítulo 49

Este salmo é uma forte mensagem e inspiração para todos, ricos e pobres, repreendendo o homem pelas transgressões que, devido ao hábito, ele não mais considera pecaminosas; ainda assim, esses pecados incriminam o homem no Dia do Juízo. O salmo fala especificamente aos ricos, que não confiam em Deus, mas em suas riquezas.

1. Para o Maestro, pelos filhos de Korach, um salmo.

2. Ouçam isto, todos os povos; ouçam, todos vocês habitantes do mundo;

3. filhos do povo comum e filhos da nobreza, ricos e pobres igualmente.

4. Minha boca fala com sabedoria, e os pensamentos do meu coração são compreensivos.

5. Inclino o meu ouvido à parábola; Vou desvendar meu enigma na harpa.

6. Por que tenho medo em tempos de dificuldade? [Porque] os pecados em que pisei me cercam.

7. Há os que confiam em suas riquezas, que se gabam de suas grandes riquezas.

8. No entanto, um homem não pode resgatar seu irmão, nem pagar seu resgate a Deus.

9. A redenção de sua alma é muito cara e para sempre inatingível.

10. Alguém pode viver para sempre, sem nunca ver a sepultura?

11. Embora ele veja que os sábios morrem, que o tolo e o insensato perecem, deixando sua riqueza para outros-

12. [no entanto,] em seus pensamentos íntimos suas casas durarão para sempre, suas habitações por geração após geração; eles proclamaram seus nomes por todas as terras.

13. Mas o homem não repousará na glória; ele é comparado aos animais silenciados.

14. Este é o caminho deles – sua loucura permanece com eles, e seus descendentes aprovam sua conversa, Selah.

15. Como ovelhas, eles estão destinados à sepultura; a morte será o seu pastor, e os retos os dominarão pela manhã; sua forma apodrecerá na sepultura, longe de sua morada.

16. Mas Deus redimirá minha alma das mãos da sepultura, pois Ele me levará, Selá.

17. Não temas quando alguém enriquece, quando aumenta a glória de sua casa;

18. porque quando morrer nada levará, a sua glória não descerá depois dele.

19. Pois ele [somente] elogia a si mesmo em sua vida; mas [todos] irão elogiá-lo se você melhorar a si mesmo.

20. Ele virá para a geração de seus antepassados; eles não verão a luz por toda a eternidade.

21. O homem [pode viver] na glória, mas não entende; ele é comparado aos animais silenciados.

Capítulo 50

Este salmo fala de muitas éticas e morais. O salmista repreende aqueles que não se arrependem com humildade e modéstia. Ele também adverte aqueles que não praticam o que estudam e apenas parecem justos; eles pecam e levam outros a pecar.

1. Um salmo de Asafe. Deus Todo-Poderoso, o Senhor, falou e chamou à terra, desde o nascer do sol até o pôr do sol.

2. De Sião, o lugar de perfeita beleza, Deus apareceu.

3. Nosso Deus virá e não se calará; um fogo consumirá diante Dele, Seus arredores são furiosamente turbulentos.

4. Ele chamará aos céus acima e à terra, para vingar Seu povo:

5. “Reúna para mim os meus piedosos, aqueles que fizeram uma aliança comigo sobre um sacrifício.”

6. Então os céus declararam Sua justiça, pois Deus é Juiz para sempre.

7. Ouça, povo meu, e eu falarei; Ó Israel, e eu testemunharei contra você: eu sou Deus, seu Deus.

8. Não te repreendo pela [falta de] teus sacrifícios, nem pela [falta de] teus holocaustos que devem estar continuamente diante de mim.

9. Não tiro bois da tua casa, nem cabras dos teus currais;

10. pois todo animal da floresta é Meu, o gado de mil montanhas.

11. Conheço todas as aves das montanhas, e as criaturas rastejantes do campo estão em Minha posse.

12. Se eu estivesse com fome, não diria a você, pois o mundo e tudo nele é meu.

13. Porventura como carne de touros ou bebo sangue de bodes?

14. Ofereça confissão como sacrifício a Deus e cumpra seus votos ao Altíssimo,

15. e clama a Mim no dia da angústia; Eu o libertarei e você Me honrará.

16. Mas para os ímpios, Deus disse: “O que os ajuda a discutir Minhas leis e trazer Minha aliança em seus lábios?

17. Pois você odeia a disciplina e joga as minhas palavras atrás de você.

18. Quando vês um ladrão, corres com ele, e a tua sorte é com os adúlteros.

19. Tu abriste a tua boca para o mal, e ligaste a tua língua ao engano.

20. Você se senta para falar contra seu irmão; o filho de sua mãe você difama.

21. Você fez essas coisas e eu fiquei calado, então você imagina que eu sou como você – [mas] eu vou repreendê-lo e colocá-lo claramente diante de seus olhos.

22. Entendam isso agora, vocês que se esquecem de Deus, para que eu não os separe e não haja ninguém para salvá-los.

23. Aquele que oferece um sacrifício de confissão me honra; e ao que corrige o seu caminho, mostrarei o livramento de Deus”.

Capítulo 51

Este salmo fala de quando o profeta Natã foi ao palácio de Davi e o repreendeu por seu pecado com Bate-Seba. Davi então se isolou com Deus, oferecendo orações inspiradoras e implorando perdão. Cada pessoa deve recitar este salmo por seus pecados e transgressões.

1. Para o Maestro, um salmo de David,

2. quando o profeta Natã veio a ele depois que ele foi para Bate-Seba.

3. Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; de acordo com Tua abundante compaixão, apaga minhas transgressões.

4. Purifica-me completamente da minha transgressão e purifica-me do meu pecado.

5. Pois eu reconheço minhas transgressões, e meu pecado está sempre diante de mim.

6. Contra ti somente pequei, e fiz o que é mau aos teus olhos; [perdoe-me] para que você seja justificado em seu veredicto, vindicado em seu julgamento.

7. Na verdade, em iniquidade fui gerado, e em pecado me concebeu minha mãe.

8. De fato, você deseja a verdade nas partes mais íntimas; ensina-me a sabedoria das coisas ocultas.

9. Purifica-me com hissopo e ficarei puro; purifica-me e ficarei mais branco que a neve.

10. Deixe-me ouvir [novas de] alegria e alegria; então exultarão os ossos que esmagaste.

11. Esconde o teu rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas ofensas.

12. Cria em mim um coração puro, ó Deus, e renova dentro de mim um espírito reto.

13. Não me expulses da tua presença e não retires de mim o teu Espírito de Santidade.

14. Restitui-me a alegria da Tua libertação e sustenta-me com um espírito de magnanimidade.

15. Ensinarei os teus caminhos aos transgressores, e os pecadores se voltarão para ti.

16. Salva-me da culpa de sangue, ó Deus, Deus da minha libertação; minha língua cantará a tua justiça.

17. Meu Senhor, abre meus lábios, e minha boca declarará Teu louvor.

18. Pois não queres que eu traga sacrifícios, nem queres holocaustos.

19. A oferta [desejável] a Deus é um espírito contrito; um coração contrito e quebrantado, Deus, não desdenhas.

20. Em Sua boa vontade, conceda bondade a Sião; reconstruir os muros de Jerusalém.

21. Então desejarás sacrifícios [oferecidos em] justiça, olah e outros holocaustos; então oferecerão novilhos sobre o teu altar.

Capítulo 52

David lamenta seu sofrimento nas mãos de Doeg, e fala sobre as jactâncias de Doeg sobre o mal que cometeu. Davi pergunta: “O que ele pensa? Ele considera fazer o mal uma marca de força?” David também amaldiçoa Doeg e outros como ele.

1. Para o Maestro, uma máscara de David,

2. quando Doegue, o edomita, veio e informou a Saul, dizendo-lhe: “Davi veio à casa de Achimelech.”

3. Por que você se vangloria com o mal, ó poderoso? A bondade de Deus dura o dia todo.

4. A tua língua trama traição; como navalha afiada, opera enganos.

5. Você ama mais o mal do que o bem, a falsidade mais do que falar a justiça, Selah.

6. Você ama todas as palavras devoradoras, uma língua enganosa.

7. Deus também o despedaçará para sempre; Ele o extirpará e o arrancará da tenda e o arrancará da terra dos viventes para sempre.

8. Os justos verão isso e ficarão maravilhados, e eles vão rir dele:

9. “Aqui está o homem que não fez de Deus sua fortaleza, mas confiou em sua grande riqueza e tirou força de sua traição.”

10. Mas eu sou como uma oliveira fresca na casa de Deus; Eu confio na bondade de Deus para todo o sempre.

11. Te agradecerei para sempre pelo que tens feito; Esperarei em Teu Nome, pois Tu és bom para os Teus piedosos.

Capítulo 53

Este salmo fala de quando Tito perfurou a cortina do Santo dos Santos com sua espada e pensou que havia matado “a si mesmo” (um eufemismo para Deus).

1. Para o Maestro, no machalat, 1 a mas-kil 2 de David.

2. O tolo diz em seu coração: “Deus não existe!” Eles agiram de forma corrupta e cometeram atos abomináveis; ninguém faz bem.

3. Deus olhou do céu para a humanidade, para ver se havia algum homem inteligente que buscasse a Deus.

4. Mas todos eles regrediram juntos; eles se tornaram corruptos; não há quem faça o bem, nem um sequer.

5. De fato, os malfeitores que devoram o Meu povo como devoram o pão, que não invocam a Deus, perceberão.

6. Lá eles serão tomados de medo, um medo como nunca houve; porque Deus espalha os ossos dos acampados contra ti. Você os envergonhou, porque Deus os rejeitou.

7. Oh, que de Sião viesse a libertação de Israel! Quando Deus devolver o cativeiro de Seu povo, Jacó exultará, Israel se regozijará.

NOTAS DE RODAPÉ

1.Um instrumento musical (Rashi).

2.Um salmo destinado a iluminar e transmitir conhecimento (Metzudot).

Capítulo 54

Uma oração a Deus pedindo que em Seu poder Ele salve todos os que esperam por Sua bondade. Leia e você descobrirá uma oração inspiradora e maravilhosa que deve ser dita por todos no momento apropriado.

1. Para o Maestro, com música instrumental, máscara de David,

2. quando os zifeus vieram e disseram a Saul: “Eis que Davi está escondido entre nós!”

3. Ó Deus, livra-me pelo Teu Nome e justifica-me pelo Teu poder.

4. Deus, ouça minha oração, ouça as palavras da minha boca.

5. Pois estranhos se levantaram contra mim, e homens cruéis buscam a minha alma; eles não estão atentos a Deus, Selá.

6. Eis que Deus é o meu ajudador; meu Senhor está com aqueles que sustentam minha alma.

7. Ele retribuirá o mal dos meus vigilantes inimigos; destrua-os pela sua verdade.

8. Com uma oferta voluntária eu sacrificarei a Ti; Darei graças ao teu nome, ó Senhor, porque é bom.

9. Pois Ele me salvou de todos os problemas, e meus olhos viram [a queda do] meu inimigo.

← Voltar

Agradecemos pela sua resposta. ✨

Tradução Interpolada para a Parashá Naso

Do Lubavitcher Rebe

Primeira e Segunda Leitura, Números 4:21-49;

Os Clãs Levitas , continuação

4:21 Deus falou a Moisés , dizendo:

22 “Faça também o censo do clã de Gérson, segundo as casas de seus pais, segundo suas famílias.

23Contá-los-eis desde a idade de 30 até a idade de 50 anos, todos os que são fortes o suficiente para levantar coisas pesadas e, portanto, são elegíveis para a tropa, para prestar serviço na Tenda do Encontro.

24 Este é o serviço das famílias do clã de Gérson no transporte do Tabernáculo , para servir e carregar: 1

25 Eles levarão a cobertura inferior de tapeçarias estendidas sobre Tabernáculo , a cobertura intermediária de peles de cabra estendida sobre a Tenda do Encontro, a cobertura superior de peles de carneiro tingidas de vermelho e a cobertura de pele tachash sobreposta, a cortina para a entrada da Tenda do Encontro,

26 as cortinas do pátio e a cortina na entrada do portão do pátio que protege o Tabernáculo e o Altar ao redor, as cordas usadas para prender a parte inferior das duas coberturas inferiores (as tapeçarias e as peles de cabra) para o solo , todo o trabalho envolvido e tudo o que é entregue ao clã de Gershon , e assim eles servirão.

27 Todo o serviço do clã de Gershon será pela instrução de Aaron e seus filhos, com respeito a todo o seu fardo e todo o seu serviço. Você deve designar todo o seu fardo como seu encargo.

28 Este é o serviço das famílias do clã de Gérson na Tenda do Encontro, e seu cargo, que estava sob a direção de Itamar, filho do sacerdote Arão.

Segunda Leitura 29Contarás o clã de Merari pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais.

30Contá-los-eis desde a idade de 30 até a idade de 50, todos os que são fortes o suficiente para levantar coisas pesadas e, portanto, são elegíveis para a tropa, para prestar serviço na Tenda do Encontro.

31 Esta é a carga de todos os seus serviços no transporte da Tenda do Encontro: 2 eles transportarão as tábuas do Tabernáculo, suas barras, suas colunas e suas bases,

32 as colunas do pátio ao redor, suas bases, suas estacas e as cordas usadas para pendurar as cortinas do pátio em suas colunas , e todos os seus utensílios para todo o trabalho envolvido. Você deve designar pelo nome os implementos cobrados deles por seu fardo.

33 Este é o serviço das famílias do clã de Merari por todo o seu serviço na Tenda do Encontro, que, como o do clã de Gérson, estava sob a supervisão de Itamar, filho do sacerdote Aarão”.

34 Depois que Deus terminou de ordenar a Moisés que contasse os três clãs levitas , Moisés o fez, na ordem que Deus os mencionou: Moisés, Arão e os príncipes da congregação primeiro contaram o clã de Kehat por famílias e de acordo com as casas de seus pais.

35 da idade de 30 a 50 anos, todos os que fossem elegíveis para a tropa, para o serviço na Tenda do Encontro.

36 Sua contagem, de acordo com suas famílias, foi de 2.750.

37 Estas foram as contas das famílias do clã de Kehat, todos os que serviam na Tenda do Encontro, que foram contados por Moisés e Arão, conforme indicado por Deus a Moisés.

38 Esta foi a contagem do clã de Gérson, segundo as suas famílias e segundo as casas de seus pais,

39 da idade de 30 a 50 anos, todos os que fossem elegíveis para a tropa, para o serviço na Tenda do Encontro.

40 A contagem deles, por suas famílias e de acordo com as casas de seus pais, foi de 2.630.

41 Estas são as contas das famílias do clã de Gérson, todos os que serviam na Tenda do Encontro, os quais Moisés e Arão contaram como ordenados por Deus.

42 Esta foi a contagem das famílias do clã de Merari, por suas famílias e segundo as casas de seus pais,

43 da idade de 30 a 50 anos, todos os que fossem elegíveis para a tropa, para o trabalho na Tenda do Encontro.

44 Sua contagem por suas famílias foi de 3.200.

45 Estes são os registros das famílias do clã de Merari, que Moisés e Arão contaram como ordenados por Deus a Moisés.

46 Estas foram todas as contas que Moisés, Aarão e os príncipes de Israel tomaram dos levitas , segundo suas famílias e segundo as casas de seus pais,

47 dos 30 aos 50 anos, que fossem aptos , ou seja, fortes o suficiente para desempenhar o serviço de tocar instrumentos musicais pesados, como címbalos e harpas – que faziam parte do acompanhamento musical do serviço sacerdotal de oferecendo sacrifícios e para fazer o trabalho de carregar as partes do Tabernáculo no transporte da Tenda do Encontro.

48 Sua contagem foi de 8.580.

49 Conforme dirigido por Deus, eles foram designados por Moisés, cada um para o seu serviço e seu encargo; os nomeados foram designados de acordo com o que Deus havia ordenado a Moisés , ou seja, tinham entre 30 e 50 anos de idade (Ver Figura 1).

← Voltar

Agradecemos pela sua resposta. ✨

Tanya Diário

Shaar Hayichud Vehaemunah, Capítulo 2

Do exposto, a resposta aos hereges [pode ser deduzida],

e é exposta a raiz do erro daqueles que são considerados hereges não porque negam que D’us criou o mundo, mas porque negam a Providência Divina individual e os sinais e milagres registrados na Torá.

Eles erram em sua falsa analogia,

ao comparar a obra de D’us, o Criador do céu e da terra, com a obra do homem e seus esquemas.

Quando um ourives completa um vaso, esse vaso não depende mais das mãos do ferreiro,

e mesmo quando suas mãos são removidas e ele segue seu caminho, o vaso permanece exatamente na mesma imagem e forma de quando saiu das mãos do ferreiro.

Da mesma forma, esses tolos concebem a criação do céu e da terra.

Porém, seus olhos estão tapados para que não vejam a grande diferença entre a obra do homem e suas maquinações, que consiste em [fazer] uma coisa existente a partir de [outra, já] existente,

simplesmente mudando a forma e a aparência, por exemplo, de um lingote de prata para um vaso,

e a criação do céu e da terra, que é creatio ex nihilo .

Isso – creatio ex nihilo – é [ainda] mais maravilhoso do que, por exemplo, a divisão do Mar Vermelho, 1

pois então, D’us repeliu o mar por um forte vento leste durante toda a noite, ou seja, a força divina que dividiu o mar se vestiu com o vento,

e as águas foram divididas e não apenas cessaram seu fluxo, mas permaneceram eretas como uma parede.

Se D’us tivesse parado o vento, as águas teriam fluido instantaneamente para baixo, como é seu caminho e natureza,

e, sem dúvida, eles não teriam ficado de pé como uma parede,

mesmo que essa natureza da água [fluir para baixo] também seja recém-criada ex nihilo ,

pois uma parede de pedra fica ereta por si mesma sem [a ajuda do] vento, mas a natureza da água não é assim.

Quanto mais o é na criação de algo do nada, que transcende a natureza e é muito mais milagroso do que a divisão do Mar Vermelho,

que certamente com a retirada do poder do Criador da coisa criada, D’us não permita, o ser criado reverteria a nada e a completa inexistência.

Em vez disso, 2 a força ativadora do Criador deve estar continuamente presente na coisa criada para dar-lhe vida e existência contínua.

[Forças ativadoras como as acima] são as mesmas letras do discurso [que constituem] os dez enunciados pelos quais [todos os seres] foram criados.

A respeito disso, a Escritura diz: “e tu dás vida a todos eles”. Isto é, D’us dá vida aos céus e à terra e a todas as criaturas encontradas dentro deles. Leia não “dar vida”, mas “trazer à existência”, isto é, ex nihilo .

A palavra אַתָּה (“Você”) indica todas as letras de alef , a primeira letra do alfabeto hebraico, a tav , a última letra do alfabeto,

e a letra hey da mesma palavra alude aos cinco órgãos da articulação verbal, isto é, laringe, palato, língua, dentes e lábios, que são a fonte das letras.

Embora Ele não tenha nenhuma semelhança corporal, 4

A própria Escritura explicitamente se aplica [a Ele em termos antropomórficos como] “D-us falou” ou “D-us disse”, atribuindo assim a Ele letras e fala,

e isto – o significado de “D-us falou” ou “D-us disse” – é a revelação das vinte e duas cartas celestiais aos Profetas.

[Essas letras sublimes] estão envoltas no intelecto e na compreensão que podem ser encontradas em sua visão profética

[e estão envolvidos] também em seus pensamentos e palavras, como está escrito: “O espírito de D’us falou dentro de mim, e Sua palavra está em minha língua,” 5

como foi explicado pelo Arizal (em Shaar Hanevuah ). Claramente, existem letras e palavras acima das quais são capazes de serem vestidas no pensamento e na fala dos Profetas .

Semelhante a isso é o investimento das letras nas coisas criadas, como está escrito: “Pela palavra de D’us foram feitos os céus, e pelo sopro de Sua boca todo o seu exército,” 6

exceto que [o envolvimento das letras em seres criados] ocorre através de numerosas e poderosas descidas,

até que [as letras] alcancem o mundo corpóreo de Asiyah , que contém seres corpóreos,

ao passo que a apreensão dos Profetas está no Mundo de Atzilut quando ela se veste no Mundo de Beriah .

NOTAS DE RODAPÉ

1.Êxodo14:21-22; 15:8.

2.Cf. Kuzari III, 11.

3.Neemias9:6.

4.Rambam , Hilchot Yesodei Hatorah 1:7-12.

5.II Samuel23:2.

6.Salmos33:6.

Estudo Diário das Sete Leis

4º Ciclo de Leitura, Primeiro Dia de Leitura;

Estudo Diário do Guia Bnei Noach

Guia Bnei Noach Pág. 5, Prefácio, Primeiro parágrafo

Pergunta 1: Quando começou o trabalho da divulgação das Sete Leis Universais no Brasil?

Rabino Yacov Gerenstadt responde: Em Elul de 5752 (agosto de 2012), iniciamos na cidade de S. Paulo um trabalho com o objetivo de mostrar e orientar a não judeus, o caminho correto de servir a Deus, transmitindo a eles a filosofia Noética. Tratava-se de um empreendimento novo, que por mais que o Rebe de Lubavitch, havia pedido, insistido e ordenado aos seus chassidim a se engajarem neste trabalho, muito pouco tinha sido feito até o momento, e não existia um caminho pavimentado e definido no assunto.

Fonte: Guia Bnei Noach, autor Rabino Yacov Gerenstadt

Leitura de Amanhã: Guia Bnei Noach página 5, prefácio 2 parágrafo


Mitsvá Diária – Avodá Zará – Não Praticar Serviço Estranho

Atenção: Nesse ano depois de estudar muito vários códigos de leis Bnei Noach e conversado com meu Rabino chegamos a conclusão que a lei de avodá é composta por duas partes e por isso estamos começando nesse quarto ciclo pela ramificação de reconhecer a existência de D-us que anteriormente abordamos na Mitsvá de Birchat H’shem conforme a abordagem do Drº Aaron Lincshenstein. Seguindo a visão chássídica de primeiro abordar o positivo e depois o negativo começaremos com as Halachot (ramificações) positivas em Avodá, o que poderíamos chamar de primeiro a Avodá H’shem e depois a Avodá Zarah nas leis sobre o Serviço Divino.

1ª Ramificação: Reconhecer a existência de D-us

Referência:  “Eu sou HaShem, seu D’us ” – Êxodo 20: 2

Descrição:

Para acreditar que D’us definitivamente existe e é o Criador e Sustentador do universo.

Fontes:

Sefer HaChinuch 25

Acreditar que o mundo tem um D’us que é a causa de tudo o que existe, e que tudo o que é, foi e será para todo o sempre, vem do Seu poder e da Sua vontade; Seu entendimento é como se dissesse: “Saiba e creia que há um D’us” – visto que a palavra “Eu” indica existência.

A raiz dessa ordem não precisa de elucidação. O assunto é conhecido e revelado a todos que esta crença é o fundamento da Torá, e que aquele que não acredita nela nega um princípio fundamental. E o conteúdo da crença é que ele fixou em sua alma que tal é a verdade e que uma mudança (sobre uma mudança) disso de qualquer forma seria impossível.”

Rambam, Mishneh Torah, Sefer Hamadah, Avodas Kochavim 1: 3

“Depois que este homem poderoso foi desmamado, ele começou a explorar e pensar. Embora fosse criança, começou a pensar [incessantemente] dia e noite, perguntando-se: como é possível que a esfera continue a girar sem que ninguém a controle? Quem está fazendo girar? Certamente, ele não faz a si mesmo girar.

No final das contas, ele apreciou o caminho da verdade e entendeu o caminho da retidão por meio de sua compreensão precisa. Ele percebeu que havia um Deus que controlava a esfera, que Ele criou tudo e que não há outro Deus entre todas as outras entidades.

Quando as pessoas se reuniam ao seu redor e lhe perguntavam sobre suas afirmações, ele as explicava a cada um de acordo com seu entendimento, até que se voltassem para o caminho da verdade. No final das contas, milhares e miríades se reuniram ao seu redor. Estes são os homens da casa de Avraham.

Ele plantou em seus corações esse grande princípio fundamental, compôs textos sobre ele e o ensinou a Itzhack  , seu filho. Itzhack também ensinou outras pessoas e voltou [seus corações para Deus]. Ele também ensinou Yaacov o nomeou professor.

Nachmânides, Comentário de Exodus 20:2

Ele disse, Eu sou o Eterno , assim ensinando e ordenando-lhes que eles deveriam saber e acreditar que o Eterno existe e que Ele é D’us…. Ou seja, existe um Ser Eterno por meio de quem tudo veio à existência por Sua vontade poder, e Ele é D’us para aqueles que são obrigados a adorá-Lo.

Maimônides, Mishnê Torá, Sefer haMadá, Leis de Fundamentos da Torá, 1:1-4

A fundação de todas as fundações e o pilar da sabedoria é saber que existe um Ser Primário que trouxe à existência toda a existência. Todos os seres dos céus, da terra e o que está entre eles vieram à existência apenas da verdade de Seu ser.

Se alguém imaginar que Ele não existe, nenhum outro ser poderia existir.

Se alguém imaginasse que nenhuma das entidades além Dele existe, Ele sozinho continuaria a existir, e a anulação de sua [existência] não anularia Sua existência, porque todas as [outras] entidades requerem Ele e Ele, abençoado seja Ele , não os requer nem nenhum deles. Portanto, a verdade de Seu [ser] não se assemelha à verdade de nenhum de seus [seres].

Isso está implícito na declaração do profeta [ Jeremias 10:10 ]: “E Deus, vosso Senhor, é verdadeiro” – ou seja, somente Ele é verdadeiro e nenhuma outra entidade possui verdade que se compare à Sua verdade. Isto é o que [significa] a declaração da Torá [ Deuteronômio 4:35 ]: “Não há nada além Dele” – ou seja, além Dele, não há existência verdadeira como a Dele.

Rabino Moshé Weinner, Código Divino 1:1-6

Existe Um Ser Primordial, o Mestre do céu e da terra.

Sem corpo ou forma, com poder ilimitado e incomparável Verdade eterna.

Aquele que conhece e reconhece a existência do Único D’us, aceita Seu Reinado e Sua autoridade constante, e observa cuidadosamente os Sete Mandamentos de Noé – dados por Moisés – é chamado de piedoso entre as nações e merece uma parte eterna do futuro Mundo vir.

Likutei Torá 4:18ab.

Eu sou Deus, seu Deus: alegoricamente, isso significa que com a entrega da Torá, o nome Havayah tornou-se operativo…. Todos nós possuímos intrinsecamente a capacidade de alinhar toda a nossa gama de poderes psicológicos com os poderes Divinos aludidos nas quatro letras deste Nome:

  • yud indica chochmah , o poder de acessar o nível supraconsciente da alma divina, que nos liga intrinsecamente a Deus. Isso é expresso como o poder de superar todos os obstáculos para cumprir nosso propósito divino, mesmo que isso exija auto-sacrifício.
  • hei indica binah , o poder de entender a Divindade e conhecer Deus.
  • vav indica o poder de orientar nossas seis emoções em direção a Deus, tornando-O objeto de nosso amor, reverência, compaixão, confiança, devoção e lealdade.
  • hei final indica os poderes de expressão — pensamento, fala e ação — que também podemos dedicar ao cumprimento de nossa missão divina na vida.

Fontes já inclusas acima, extraído do Sefer Halachos umos haOlam de autoria de Antonio Braga trabalho que em breve será publicado com as Bençãos de D-us.

Leitura de Amanhã: Avodá Zará, 2ª Ramificação “Receber o Jugo dos Céus”


Aprendendo a Rezar

Introdução a Prece, parte 1

A palavra hebraica tefilá é geralmente traduzida para outros idiomas pelas palavras “prece” ou “oração”, mas esta não é uma tradução fiel, pois fazer uma prece significa pedir, suplicar, implorar e termos semelhantes, para os quais existem diversas palavras hebraicas que transmitem este sentido com maior precisão.

As preces cotidianas não são simples pedidos dirigidos a D’us para prover as necessidades do dia-a-dia e nada mais. Tais pedidos também são incluídos nas orações, mas na realidade as preces são muito mais do que isso.

A prece é uma ordem de D’us, todo ser humano tem o dever de que Reconhecer a existência do Criador e a total dependência desse mesmo Criador, isso fazemos pela prece. Ele ordenou que dirigíssemos nossas preces a Ele tão-somente. Em tempos de atribulação devemos nos voltar para D’us em busca de ajuda; em tempos de bem-estar devemos expressar nossa gratidão; e quando tudo vai bem conosco devemos ainda orar a D’us, todos os dias, para que Ele continue a nos mostrar Sua benevolência e nos conceda nossas necessidades.

Por que devemos orar a nosso Pai; não sabe Ele melhor do que nós mesmos, quais são nossas necessidades? Não é D’us, pela Sua própria natureza, bom e benevolente e sempre disposto a nos ajudar? Afinal de contas, os filhos não “rezam” aos pais que os amam para que os alimentem, os vistam e os protejam; por que então deveríamos orar a D’us por estas coisas?

Como tudo que D’us nos ordenou cumprir, não por Ele, mas por nós, Ele nos mandou orar a Ele pelo nosso bem. D’us não precisa de nossas preces, mas nós não podemos ficar sem elas. É bom para nós mesmos reconhecer nossa dependência de D’us para a vida: a saúde, o pão de cada dia e o bem-estar em geral. Devemos fazê-lo todos os dias e repetidamente. Devemos recordar frequentemente de que nossa vida e felicidade são um presente do Criador misericordioso. D’us não nos deve nada; no entanto, Ele nos dá tudo.

Devemos tentar agir da mesma forma em relação aos nossos semelhantes; ajudá-los com amor e sinceridade. Devemos expressar nossa gratidão a D’us, não com palavras apenas, mas através de atos, obedecendo Seus mandamentos e seguindo Sua orientação através das Sete Leis Universais.

Mesmo em tempos de tribulação não desesperaremos, pois sabemos que, de alguma forma, o que quer que nos aconteça é para o nosso bem, em forma de uma bênção disfarçada.

Fonte: Por Rabino Nissan Mindel no seu livro Minha Prece com adaptação para a comunidade Bnei Noach pelo Projeto Chassidus


Chassidus para Hoje

SHAAR HAYICHUD VEHA’EMUNAH HAKDAMA

Antes de uma pessoa escrever um sefer, muitas vezes ela escreve um Hakdama, uma introdução. Isso geralmente diz sobre o que é o sefer e por que o sefer é tão importante.

Por exemplo, no início do Tanya, o Alter Rebe também escreveu um Hakdama. Ele nos disse que está escrevendo um Sefer com eitzos para os chassidim. Então ele disse por que é tão importante e por que precisava transformá-lo em um sefer.

Nesta seção do Tanya, o Alter Rebe tem um Hakdama separado. O Alter Rebe nos diz que esta parte do Tanya é como dar os primeiros passos para servir a Hashem com nossos neshamos.

Há um posuk que diz: “ Chanoch Lenaar Al Pi Darko — Gam Ki Yazkin Lo Yasur Mimena ”. “Dê um chinuch a uma criança da maneira que funciona para ela e, mesmo quando ela crescer, ela não agirá diferente daquele chinuch que lhe foi dado quando era jovem.”

O Alter Rebe pergunta: “Se uma criança recebe o tipo de chinuch que funciona para ela quando jovem, ela não ficará mais velha e mais inteligente e então precisará de um tipo diferente de chinuch mais tarde? Por que dizemos que ele não agirá de maneira diferente quando for mais velho do que o chinuch que ganhou quando era jovem?”

(IY”H veremos a resposta para isso no final do Hakdama.)

O Alter Rebe nos diz que estamos falando sobre o chinuch para ajudar alguém a cumprir as “ neshama mitzvot ” como amar Hashem.

Como ensinamos alguém a cumprir a mitsvá de amar Hashem? Não podemos fazer uma pessoa se sentir de uma certa maneira! O Alter Rebe nos diz que podemos ajudar outras pessoas a começarem a amar Hashem por si mesmas. Podemos dizer-lhes coisas para pensar que os farão sentir de uma certa maneira.

Se pensarmos em como Hashem nos dá chayus e cuida de nós, embora sejamos apenas pessoas comuns, saber dessas coisas nos ajudará a amar Hashem.

Quando o Alter Rebe nos fala sobre as coisas que podemos fazer para nos ajudar a amar Hashem, ele diz “como explicarei mais tarde”. Mas não aprendemos sobre isso antes, na primeira seção do Tanya? Os chassidim dizem que realmente o Alter Rebe originalmente queria que Shaar Hayichud fosse a PRIMEIRA seção do Tanya, antes de Likutei Amarim, porque este é o chinuch básico que todos nós precisamos. Somente depois de termos a emunah adequada em Hashem (conforme explicado em Shaar Hayichud Veha’emunah) somos capazes de usar as ferramentas de Ahavas Hashem e Yiras Hashem para conquistar o Yetzer Hara e servir a Hashem com kavana (conforme explicado em Chelek Alef de Tanya ). De fato, o Rebe às vezes dizia às pessoas que na primeira vez que aprendessem o Tanya, deveriam começar com Shaar Hayichud, e só então aprender as partes do Tanya em ordem.

É por isso que o Alter Rebe diz, “como explicarei mais tarde,” porque realmente o Alter Rebe planejou que Shaar Hayichud Veha’emunah seria o primeiro. Embora não tenha sido impresso nessa ordem, a ideia do Alter Rebe permanece de certa forma.



Música que cantamos

Música de Hoje: As Sete Leis de Noach

Por Valmir Sarmento


Nisso Cremos

Artigo 1. Acreditamos que a Base de todo serviço ao Criador e o início de tudo,  é saber que existe um Ser Primário que criou toda existência, e todos as criaturas entre os Céus e a Terra somente existem por causa de Sua existência;

Ref:. Êxodo 20:2; Gênesis 1:1 – 2:3; Rambam Sefer hamadá 1:1; Rabino Yacov Gerenstadt Guia Bnei Noach 8.1

Moshiach Now!

Lição 1 – Mashiach, Quem é Ele?

Esta mensagem, de uma forma ou de outra, instigou você a discar para este número. Talvez você tenha visto um artigo numa revista de circulação nacional sobre Mashiach, ou você tenha visto uma reportagem na TV, tenha ouvido uma discussão sobre Mashiach num programa de rádio. Seja como for que você tenha sabido que Mashiach está chegando, você tem perguntas, perguntas difíceis que requerem respostas: Quem é ele? Onde está ele? Por que agora? Que traz ele? O que é ele?

Mashiach — quem é ele? Messias, Salvador, Redentor, Rei Ungido — todas estas expressões referem-se a Mashiach, um descendente do Rei David que reunirá os judeus do exílio, reconstruirá o Templo e trará paz — paz universal. Mashiach cumprirá as palavras dos profetas e nos ajudará a trazermos a Divindade para o mundo. Desde que teve início o povo judeu, aguardamos por ele; ao longo de nossa longa e sombria noite de exílio, ansiamos, até mesmo exigimos com urgência, que ele viesse.

Mashiach — onde está ele? Dois mil e quatrocentos anos atrás, os babilônicos destruíram o Primeiro Templo e exilaram os judeus. Isto não bastou para trazê-lo. Dois mil anos atrás, os romanos queimaram o Segundo Templo, matando milhões e dispersando os sobreviventes. Isto não bastou para trazê-lo. Durante o longo exílio — Galut — ele permaneceu oculto. Os massacres bizantinos, a Inquisição espanhola, as Cruzadas, os incontáveis pogroms, o Holocausto nazista, os expurgos comunistas, durante séculos de tragédia nós acreditamos, rezamos, antecipamos, exigimos sua revelação. Mas a redenção não veio.

Mashiach — por que agora? Os maiores eruditos de nosso tempo analisaram a história judaica. Os mais profundos pensadores examinaram os significados íntimos dos princípios e das crenças judaicos. Conclusão unânime deles: foram atendidos todos o pré-requisitos, foram satisfeitas as exigências. Depois de todos estes anos, séculos, milênios de espera por Mashiach, agora ele está pronto. Agora — ele nos está esperando.

Mashiach — que traz ele? O leão deitado junto ao cordeiro, a transformação de espadas em arados. Mashiach traz uma nova realidade — a realidade do ideal: não haverá mais guerras, doenças, inveja, ódio, ira ou competição vazia. Em vez disso, Mashiach dá ao mundo bondade, generosidade, amizade — paz. Ele faz com que o mundo se encha do conhecimento de D’us assim como a água cobre o mar.

Mas Mashiach necessita de ajuda — nossa ajuda. Ele precisa de um ambiente onde ele esteja à vontade, um lar onde os valores que ele ensina sejam vividos e em que sejam postas em práticas as prioridades que ele estabelece — diariamente. Para transformar as necessidades, as perturbações, as esperanças e os sonhos em alegria, satisfação, objetivo e significado, Mashiach precisa que você acredite nele.

Mashiach — o que é ele? Ele não é uma idéia filosófica, alguma concepção intelectual de uma era vaga, distante. Ele é um ser humano, de carne e osso, que responde às nossas mais íntimas necessidades. Mas, como qualquer ser humano, precisamos dar-lhe uma resposta também, sentir sua realidade, deliciarmo-nos em sua presença.

Ele está aqui, acessível a todos, fácil de alcançar. O caminho para Mashiach não requer experiência prévia, não exige talento especial, nenhuma riqueza extraordinária.

Para você encontrar o caminho para Mashiach, estude mais a respeito dele.

Tenha um dia maravilhoso, e que possamos todos nós merecer a revelação imediata de Mashiach.

Encontre um Centro de Estudos perto de você:

Norte Fluminense RJ – (22) 992073070

Região Serrana RJ – (22) 998570533

Sul Fluminense – (24) 999879896

Rio de Janeiro Capital – (21) 999312451

Ipatinga MG – (31) 85055632

Poços de Caldas MG – (35) 99108599

Betim MG – (31)73406965

Contagem MG – (31) 93183597

Distrito Federal – (61) 91818929

Curitiba PR – (41) 96648340

Boa Vista RR – (95) 91645089

Bauru e Região SP – (14) 997150241

Acesse e cadastre-se em nossa plataforma: https://bneinoach.org.br/sejaum/22992073070

Tanya Diário

Shaar Hayichud Vehaemunah, início do Capítulo 1

Vamos entender , [ pelo menos em pequena medida , a declaração do Zohar , 1 que 2 Shema Yisrael … nível de unidade”). Pois vaed é igual a echad através da substituição (e assim a descida) das letras , como declarado no Zohar .

פֶּרֶק א

Capítulo um

Está escrito: 5 “Saiba hoje e guarde em seu coração que D’us é o [poderoso e justo] Eterno nos céus acima e na terra abaixo; não há outro.” 6

Isso requer explicação. Pois lhe ocorreria que existe um deus “embebido” nas águas abaixo da terra,

de modo que é necessário advertir tão fortemente [e negar esse pensamento afirmando que se deve] “levar isso ao coração” e chegar à conclusão de que realmente não é assim?

Está escrito: “Para sempre, ó D’us, Tua palavra permanece firme nos céus.” 7

O Baal Shem Tov, de abençoada memória, explicou este conceito longamente e tornou amplamente conhecido que isso significa:

aquela “tua palavra” que você proferiu, a saber, 9 “Haja um firmamento no meio das águas…”

estas mesmas palavras e letras através das quais os céus foram criados permanecem firmes para sempre dentro do firmamento do céu

e estão sempre vestidos dentro de todos os céus para lhes dar vida,

como está escrito: “E a palavra de nosso Senhor permanecerá firme para sempre,” 10

e como também está escrito: “E Suas palavras vivem e permanecem firmes para sempre…”. 11

Pois se as letras criativas partirem mesmo que por um instante, D’us não permita, e retornem à sua fonte, sendo essa fonte o grau de Divindade de onde elas emanam,

todos os céus se tornariam nada e nada absoluto, e seria como se eles nunca tivessem existido,

exatamente como antes do enunciado: “Haja um firmamento”.

E assim é com todas as coisas criadas, em todos os mundos superiores e inferiores,

e até mesmo esta terra física e o reino do completamente inanimado.

Se as letras das dez declarações pelas quais a terra foi criada durante os Seis Dias da Criação se afastassem dela apenas por um instante, D’us me livre,

reverteria ao nada e ao nada absoluto, exatamente como antes dos Seis Dias da Criação.

Este pensamento foi expresso pelo Arizal 12 quando ele disse que mesmo dentro daquilo que parece ser matéria totalmente inanimada, como pedras, terra ou água, existe uma alma e uma força vital espiritual.

Ou seja , embora não demonstrem nenhuma forma demonstrável de animação, [dentro deles] estão , no entanto, envolvidas as letras do discurso dos dez enunciados que dão vida e existência à matéria inanimada,

permitindo-lhe surgir do nada e do nada que precedeu os Seis Dias da Criação.

NOTAS DE RODAPÉ

1.Nota do Rebe: “I, 18b; 12a, e outros.”

2.Ou seja, “Ouça, ó Israel, D’us ( Havayah )é nosso Eterno ( Elokim ) , D’us é um”; Deuteronômio6:4.

3.Ou seja, “Bendito seja o nome da glória do Seu reino para todo o sempre”; Pesachim56a.

4.Zohar II, 134a. A gramática hebraica classifica as letras do alfabeto de acordo com suas funções sintáticas, suas respectivas fontes nos órgãos da fala e assim por diante. Dentro de cada grupo, as letras são intercambiáveis. As letras alef e vav pertencem ao grupo de “letras conectivas” ( otiyot hahemshech )e podem, portanto, ser trocadas. As letras chet e ayin se enquadram na categoria de letras guturais ( otiot groniyot )e também podem ser trocadas. Portanto, אחד é o equivalente a ועד .

5.Deuteronômio4:39.

6.Nota do Rebe: “Este verso continua a ideia de um verso anterior [4:35], que começa com a frase אתה הראת (‘Você foi mostrado…’) e que se refere ao momento em que a Torá foi dada. Naquela época, ‘D’us falou com você …’ (4:12) [com uma advertência contra a adoração de qualquer um dos componentes do universo criado]: ‘Para que você não se torne corrupto’ [e adore criaturas] do nível mais baixo, [viz .,] ‘qualquer peixe nas águas abaixo da terra’ [4:18], ou do nível mais alto, [viz.,] ‘para que não levantes os olhos para o céu…’ [4:19].”

7.Salmos119:89.

8.Nota do Rebe: “Como mencionado em Likkutei Torá , início da Parashat Acharei , o germe deste conceito pode ser encontrado no Midrash Tanchuma [neste verso].”

9.Gênesis1:6.

10.Isaías40:8.

11.Liturgia, Bênçãos do Shema ( Siddur Tehillat Hashem , p. 48; Edição Anotada , p. 44).

12.Nota do Rebe: “Veja também Etz Chaim , Portal 50 (cap. 2, 10).”