Porção semanal de Behar – Bechucotai, Primeira Leitura, 25:1 – 18
O Ano Sabático
25:1 Deus falou a Moisés , continuando a se comunicar com ele ao pé do 1 Monte Sinai, dizendo:
2 “Fale a Bnei Israel . Você deve dizer a eles: ‘ Como eu disse a você, 2 quando você entrar na terra que estou lhe dando, a terra deve descansar periodicamente observando um shabat agrícola em honra de D-us e em reconhecimento ao fato de que Ele criou o mundo . Especificamente—
3Depois de conquistar e colonizar a terra, você deve começar a contar os anos. Semearás o teu campo durante seis anos, e podarás a tua vinha durante seis anos, recolhendo os frutos da terra ,
4 mas no sétimo ano, deve-se dar à terra um descanso completo; este é o seu shabat em honra de D-us. 4 Não deves semear o teu campo, nem podes podar a tua vinha.
5Durante este ano, você só pode colher produtos que foram declarados sem dono. Se você não declarar o produto de seus campos e vinhedos sem dono, você não pode nem mesmo colher a semente (ou seja, tudo o que cresceu por conta própria da semente que caiu no chão durante) sua colheita anterior , e você não pode colher o uvas que você separou para si mesmo , pois este ano deve ser um ano de descanso para a terra também no que diz respeito à propriedade .
6Depois de declarar sem dono o produto que cresce durante o shabat da terra , ele será seu para comer. Deve estar igualmente disponível para você, para seus servos e escravas judeus , bem como para seu trabalhador contratado não judeu e estrangeiro residente que vive com você.
7 Todos os seus produtos também devem ser disponibilizados gratuitamente para consumo de seus animais domésticos e dos animais não domesticados que estão em sua terra , em igualdade de condições . Em outras palavras, você pode alimentar a si mesmo, sua família e seus animais domésticos com qualquer tipo específico de produto que você armazenou, desde que esse tipo de produto esteja disponível e acessível nos campos ou vinhedos para animais não domesticados. Assim que deixar de estar disponível do lado de fora, você deve removê-lo de seus armazéns, trazê-lo para o campo aberto e declará-lo sem dono. Você pode então recolhê-lo junto com o resto do povo.
A partir de então, todo sétimo ano deve ser observado dessa maneira.
o ano do jubileu
8Cada período de seis anos de trabalho seguido de um ano sabático constituirá um ciclo sabático. Além de contar os anos para observar o ano sabático, você deve contar para si mesmo sete ciclos sabáticos, ou seja, sete anos sete vezes , observando cada sétimo ano como um ano sabático . O período de tempo desses sete ciclos sabáticos totalizará 49 anos.
9 Independentemente de você ter observado os anos sabáticos durante este período de 49 anos, você deve proclamar o ano seguinte, o 50º , como um ano especial, por meio de toques de shofar : No sétimo mês , Tishrei , no dia 10 dia daquele mês , ou seja, no Dia da Expiação, você deve proclamar que este ano é especial tocando o shofar em toda a sua terra.
Mesmo que o tribunal superior julgue adequado no futuro proibir o toque do shofar quando Rosh Hashaná ocorrer no sábado, 5 essa proibição não precisa se estender ao Yom Kippur do 50º ano que ocorre no sábado. 6
10 Embora você deva tocar o shofar apenas em Yom Kippur , você — por meio de seus representantes, o tribunal — deve santificar o 50º ano desde seu início, 10 dias antes, declarando que ele começará naquele dia . 7
No Yom Kippur deste ano, você deve proclamar a liberdade em toda a terra para todos os servos judeus—se eles foram contratados pelo tribunal para pagar o que roubaram 8 ou eles se comprometeram por causa da miséria 9 —mesmo que seu termo original de o serviço ainda não está ativo . A liberação concedida até este ano aplica-se apenas aos servos que vivem na Terra de Israel . 10
Você deve designar este ano como o Jubileu , assim chamado após o chifre do carneiro ( yovel ) tocado para anunciá-lo .
Durante este ano, cada um de vocês deve retornar à sua propriedade fundiária ; portanto, você deve devolver todos os campos que comprou aos seus proprietários originais .
Juntamente com os outros servos que foram libertados durante este ano, cada um de vocês cujo período de serviço foi prorrogado por terem as orelhas furadas 11 também deve retornar para sua família.
11Embora a libertação dos servos comece apenas no Yom Kippur , a observância do ano do Jubileu não se estende até o Yom Kippur do ano seguinte. Você deve tratar apenas o 50º ano como o Jubileu e não aplicar nenhuma de suas leis a qualquer parte do ano seguinte .
No que respeita ao trabalho agrícola, este ano deve ser tratado como o ano sabático: não semeie os seus campos nem pode as suas vinhas . Você também deve declarar a produção deste ano sem dono; a menos que o faça, você não pode nem mesmo colher o crescimento posterior e não pode colher as uvas que separou para si mesmo .
12 É o ano do Jubileu: a sua santidade estende-se aos seus produtos, sujeitando o seu uso a limitações específicas . Entre essas limitações está a venda comercial da produção; você só pode vender pequenas quantidades para comprar outros artigos. Se você comprar algo com o produto da venda do produto deste ano, a santidade do produto (juntamente com as limitações de seu uso) é transferida para o artigo comprado; no entanto, o produto original permanece sagrado para você 12 – não pode ser “redimido” de sua santidade, como outros itens consagrados podem . 13 O produto do ano sabático possui santidade semelhante.
Assim como os produtos do ano sabático, você só pode comer qualquer tipo específico de produto do ano do Jubileu que tenha armazenado, desde que esse tipo de produto também esteja disponível para animais não domesticados comerem no campo. Uma vez que deixou de estar disponível fora, você deve removê-lo de sua propriedade, trazê-lo para o campo aberto e declará-lo sem dono. Você pode então recolhê-lo junto com o resto do povo.
13Como acabamos de afirmar, 15 durante este Ano Jubilar, cada um de vocês deve retornar à sua propriedade fundiária , o que significa que todas as propriedades fundiárias que foram compradas durante os 49 anos anteriores devem ser devolvidas ao seu proprietário original . Esta liminar inclui o caso de uma pessoa que compra o campo de seu pai do indivíduo a quem o pai o vendeu; o filho deve devolver este campo ao pai no início do ano do Jubileu.
Segunda Leitura 14 Como mencionado, 16 é proibido negociar com produtos dos anos sabáticos ou jubilares. Se uma pessoa transgredir esta proibição, ela sofrerá perdas monetárias e eventualmente será forçada a vender parte de sua propriedade pessoal (não fundiária) para pagar seu sustento. Portanto, vou agora rever algumas das leis de venda de bens pessoais: 17
Como você foi ensinado, 18 você não deve trapacear em negócios, seja com judeus ou não-judeus. 19 Assim, quando você vender algo ao seu próximo judeu ou comprar algo de seu próximo judeu, você não deve enganar um ao outro. Pelo contrário, você deve ajudar seu próximo judeu tentando comprar dele e vender para ele sempre que possível.
15Portanto, quando você comprar um terreno, deverá comprá -lo de seu próximo judeu , reduzindo o preço de acordo com o número de anos decorridos desde o ano do jubileu anterior . De sua parte, ele deve vender a você sua terra de acordo com o número de anos de colheita que a terra deve produzir até o próximo ano .
16Assim, quanto mais anos restantes , mais você (como vendedor) pode aumentar sua oferta pelo preço de compra ; quanto menos anos restantes , mais você (como comprador) pode diminuir sua oferta pelo preço de compra . O preço é rateado porque o proprietário está vendendo a você não a terra imediatamente – já que a terra deve retornar a ele no ano do Jubileu – mas está apenas arrendando a terra para que você possa produzir um número específico de colheitas.Desta forma, vocês dois terão a certeza de não se enganarem.
Em qualquer caso, uma vez que ele lhe venda seu terreno, ele poderá resgatá-lo somente depois de decorridos dois anos desde a venda.
17Além de não enganarem uns aos outros comprando ou vendendo a preços injustos, nenhum de vocês pode zombar do seu próximo 20ou , como já foi dito, 21enganá -lo, dando-lhe conselhos de negócios que são do seu interesse e não do dele, mesmo que não é em seu detrimento . Mesmo que você possa enganar outras pessoas fazendo-as acreditar que você o aconselhou no interesse dele, você não pode Me enganar; você deve, portanto, temer o seu D-us. Eu sou D-us , em quem podemos confiar para puni-lo se você transgredir esta proibição .
O Ano Sabático, continuação
18 Você deve cumprir Minhas regras relativas ao ano sabático e salvaguardar Minhas ordenanças relativas ao ano sabático, estudando-as minuciosamente e depois cumprindo-as. Então você viverá na terra com segurança. Se, no entanto, você negligenciar a observância do ano sabático, perderá o privilégio de habitar em sua terra. 22
NOTAS:
1.Likutei Sichot , vol. 17, pág. 279.
2.Êxodo 23: 10-12, 34:21; veja também Deuteronômio 15:1-11 , 31:10.
3.Êxodo 20:9-11 ; Likutei Sichot , vol. 12, pp. 108-113.
4.Likutei Sichot , vol. 12, pág. 109, nota 12.
5.Rosh Hashaná 4:1.
6.Mishnê Torá , Shemitá veYovel 10:12.
7.Veja Rosh Hashaná 8b e Mishnê Torá , Shemitá veYovel 10:14.
8.Êxodo 21:2 ; Deuteronômio 15:12 .
9.Abaixo, v. 40.
10.Likutei Sichot , vol. 17, pág. 250, nota 13.
11.Êxodo 21:3-6 ; Deuteronômio 15: 16-17.
12.Likutei Sichot , vol. 12, pág. 133, nota 23.
13.Veja abaixo, 27:13, 15, 19, 27, 31.
14.Shevi’it 8; Mishnê Torá , Shemitá veYovel 5:1-12.
15.V. 10, acima.
16.Acima, v. 12.
17.Rashi em 26:1, abaixo.
18.Acima, 19:35-37.
19.Tosefta , Bava Kama 10:15; Bava Kama 113ab; Mishnê Torá , Geneivá 7:8. Veja abaixo, v. 50; Deuteronômio 25: 13-16.
20.Veja Êxodo 22:20 ; acima, 19:33; Deuteronômio 23:17 .
21.19:14, acima; Likutei Sichot , vol. 27, pág. 146, nota 37.
22.Veja abaixo, 26:33-34.
